比較 欲する,望む
vouloir 〘広く一般的〙 1人称では表現を和らげるために条件法になることが多い.
désirer 改まった表現.Je désire...は Je voudrais...と同義.したがって Je désirerais...は Je voudrais...よりさらにていねいな言い方になる.
souhaiter (<vouloir) 〘改まった表現〙 控え目に望むこと,期待すること.他人のために望む場合にも用いる.
Je souhaiterais vous aider davantage. もっとお役に立てればと思っているのですが.
avoir envie de 現用では désirer, vouloir の日常語レベルでの表現.
Tu as envie de bonbons? キャンディーが欲しいの.
convoiter (>vouloir) 〘改まった表現〙 皆が欲しがるもの,または他人のものを強く欲しがること.
convoiter la première place 首席をねらう.
rêver de (>vouloir)想像の中で強く希望すること.
rêver d’une villa 別荘を持つことを夢見る.
『小学館ロベール仏和大』 vouloir1